Az imént Knausz
Imre barátunk ártatlan kérdése, hogy mióta tanárnőzik és nem Akárki nénizik a
gimnáziumi tanárokat, egész comment-cunamit indított el. Engem pedig arra
indított, hogy ezt a rég tervezett szösszenetet végre megírjam.
Talán tisztában
van az olvasó azzal, hogy a németek és osztrákok a mai napig nagy fontosságot
tulajdonítanak a rangoknak és címeknek. Ha valakinek van egy kisdoktorija,
sehol máshol Európában nem használja a címét, mondjuk egy egyszerű e-mail
aláírásánál, a németek és osztrákok viszont igen. Ehhez természetesen
szertartásos magázódás is tartozik.
Az EU angol
bevett, szokásos használata, illetve az európai szintű szakmai együttműködések
etikettje viszont szinte teljeskörűen a keresztnevek használatát ’írja elő’ a
partnerek számára, sokszor a követlen bemutatkozások során egy konferencián
vagy műhelybeszélgetésben csak a keresztnév hangzik el, lévén sokkal egyszerűbb
az esetek legnagyobb részében. De akár egy főosztályvezető (Head of Unit) az
Európai Bizottság valamelyik főigazgatóságáról a második, harmadik e-mailt már
garantáltan aláírja csak keresztnévvel, amit illik ugyanúgy viszonozni. A ’first
name terms’, tehát a keresztnéven szólítás viszont az, amit általában a
tegeződéssel egyenértékűnek szoktunk tekinteni.
Általában nincs
is ezzel semmi sutaság, amíg csak egy német vagy osztrák van a társaságban,
ilyenkor könnyedén átállnak a kvázi tegeződésre. Ha már ketten vannak,
előfordulnak torokköszörülések és kissé zavart megszólalások. Magyarokkal
találkozva általában élni szoktam azzal az előnnyel, hogy nő vagyok és már nem
is húszéves, így ha magyarra váltunk, általában felajánlom a tegeződést. Nem
vagyok itthon sem magázódós típus, korosztálytól függetlenül.
A
tegeződés-magázódás zűrzavart, azt hiszem, egy osztrák professzor esetében
fejlesztettük a tökélyre. Több területen is dolgozunk együtt, így aránylag
gyakori az interakció. Az elődöm, egy nálam úgy 10-15 évvel idősebb férfi, és
projektmenedzser kolléganőm, Brigitte, aki szintén úgy 10 évvel lehet nálam
idősebb, osztrákok, akik természetesen tisztelik a rangot meg a katedrát. A
prof szintén az ő korosztályuk. Így azután Alois és én természetesen
tegeződünk, akkor is, ha néha németül beszélünk, míg a két osztrák kolléga lelkesen
professzorozza és magázza őt. Kolléganőmmel a róla szóló levélváltások
hasonlóan viccesek. Megírom, hogy Alois-szal miről beszéltünk, mire Brigitte
megígéri, hogy folytatja Professor Eckerrel. Mennyivel egyszerűbb angolul!
No comments:
Post a Comment